繁体
《纸天使》的排练和演
使陈冲有大量的机会实习英文台词,也开始了与生长在
国的华裔演员艺术合作。陈冲
到创作的享受,因而偶尔冒
一个想法:有朝一日我将登上百老汇的话剧舞台,演它几场大戏。
然而陈冲不甘心只在好莱坞的边缘游击。想
好莱坞“正门”没有一个得力的经纪人是不可能的。
陈冲想:我可摆不了。
另一朋友说:“你看看你:赤脚穿鞋,赤
一张脸(无妆),像要
好莱坞吗?人家当然不买你的账,首先你也没买人家好莱坞的账啊!”陈冲手指着自己:我涂了
红的!
话剧的海报上,是陈冲为主的大幅剧照。《纸天使》被电视几番转播后,陈冲开始收到一些亚裔观众的来信。他们好奇地问:“你是谁?”亲切地告诉她:“你使我们想到了祖国。你给了我们清新的
觉;你是这么不同于好莱坞的所有面孔。”显然是陈冲的表演风格,以及她整个姿态与形象使这些观众耳目一新。他们还预言:“你将会成为我们最喜
的明星。”
那是初期在好莱坞
面的陈冲。
经纪人蹙眉微笑,显然被陈冲的这番话
发
了思索。
这个话剧是
据小说《小岛——天使岛上中国移民的诗歌和历史》改编的。故事反映本世纪初,
国政府排华的移民政策拟定之后,一些中国移民被拘禁在旧金山以西的天使岛上的遭际。这些被拘禁的中国移民大都是女人,是渡大洋来与她们
苦力的丈夫们相聚的年轻或年老的妻
们。
国政府拘禁她们的理由是:证实她们与丈夫的婚姻关系。在证实过程中,她们与丈夫彼此隔离。有的妻
怀着
,而婴儿竟
生在拘禁室里。这
名曰拘禁实际囚禁的过程有时长达三年。有些妇女不堪忍受无期等待带来的
神折磨而疯狂,有些知书识字的女
在禁闭室的墙上写下了她们当时的
境与心境。所谓移民
门的调查,不过是大量官僚文书翻来覆去的审
、求证。这个以“天使”冠名的小岛,便是人类史上对“天使”信念的讽刺。
“不
你厌恶还是欣赏好莱坞的风格,包括为人
世风格、生活风格、谈吐风格和服装风格,你必须先掌握它。”一位朋友说。
这几幅相片中的陈冲不比“小
”显得年长,是一样的童心在两
状态下迥异的反应。最明显的,是她比“小
”瘦削许多,正像她日记中写的“有生以来第一次,我不用为发胖而发愁。”
朋友们开始为陈冲“摇羽
扇”
陈冲明白他的意思。她什么风格?到
是个
国穷学生风格。常是汗衫短
,满脸朴实再加一只双背带大书包。她始终以自己的本
为荣。
在离开这家经纪公司时,陈冲侥幸自己的英话
平己容她如此雄辩和
有说服
。刚开始在
国生活时,她明明
到一个人在对中国的某事
发谬论,她堵了一嗓
的驳斥,却往往输掉一场争论。这时她意识到自己每小时一百元的台词课很值得。这个对中国电影既无知又不买账的
国人相反对她重视起来。
好莱坞开始注视ChenChong这个不顺
的名字是在一九八三年。那时陈冲参加了几
电影的拍摄。一
叫《纸天使》的舞台剧引起亚洲人以及对移民史
兴趣的人的重视。
陈冲回答他:“是的,我和你的国家不同,我们的确经历了那么多灾难,生与死的命题是日常命题。我们个人的命运从来就不是孤立存在的,而是联系着国家、民族、政治,因此我们不可能不在表现一个人的命运时涉及其他一些大的概念,甚至涉及到中国漫长的历史。而
国人的主要压力来自个人奋斗,个人成败。你们的日常生活是真正的日常生活。我们不是故
沉,正如你们也不是故
轻松,故
若无其事。”
列,服装和发式都是相同的:一件白底印
连衣裙(有
乡村风格),
肩,扎着宽宽的布腰带。发长至腰际,一半
到
前,挡住左侧肩膀。神情也都几乎一样:不谙世故的
睛直视你,有一
赌气,和一
嗔怪。嘴
使劲抿着:有话也懒得告诉你。
朋友说:不行,不够。你得显
中国影后的气势来!让人乍一看,就:嗬,有来
,有谱!谁有谱?谱都是摆
来的!
那时她已懂得,
闯经纪人公司,不会有任何结果。人们不接受她。人们不需要她从中国带来的“最佳女主角”桂冠。或说她的桂冠太不足以消除好莱坞对中国电影的成见。(编、导、演的造作,政治宣传的题材,简陋的制作,等等)甚至在一次谈话中,一位经纪人直截了当对陈冲谈起中国电影,用一
谈儿戏似的好笑
吻:“中国电影都那么…让人看着难受,好像每个故事都在控诉…”
朋友还说:你的名字也不行。谁念得上来?见面
件事你得教人念你名字。英格丽·褒曼当时被邀请到好莱坞的时候,经纪人
一次见她,两件事,一是请她去整整牙,一是请她改名字。说她的名字
国人很难念得上来。褒曼说:“我相信不久
国人就会很顺
地叫
英格丽·褒曼这名字的!”当然她很运气。无论怎么说她