繁体
赖恩似乎很吃惊:“但是你们发现的矿,你们有权获得一
分利
。”
“鸵鸟没有牙齿,”哈尔说“所以它就不能咀嚼
,它必须吞下砂砾或其他
东西来起阻嚼的作用,它们在胃里翻动的时候就可以磨烂
了。”
麻醉药很快就起了作用,鸵鸟
睛刚合上倒在地上,哈尔就叫人立刻抬
医院。
哈尔和罗杰挨近鸵鸟,想仔细看看它的羽
,是否值得捕捉。鸵鸟不但不跑开,反而好奇地打量着这两个人,
而用嘴啄它们的衣服,罗杰举起左手想挡开它那张好寄的嘴。
“是颗真正的钻石,”赖恩大声地说“你们能带我们到发现的地方去吗?”
“好极了!”哈尔说“只是有一
你们
错了,这儿是医院的土地,你们的谈判应与伯顿医生谈,而不是我们。”
“听我说,”哈尔说
“这家医院在极其困难的条件下
着了不起的工作,由于没有资金,
上就要关闭!而这里的人民需要医院,有的人从上百公里远的地方到这儿看病。伯顿医生已经劳累过度,一切都他一个人在
,他的其他医生和护士要么被杀,要么回国了,他需要钱来请医生、护士,请工作人员,还要买设备、
资、仪
——而这里就有他需要的一切,就在他的前院。”
地质学家们对于两位年青人的固执和“愚蠢”只能摇摇
,随后他们就
去找伯顿医生去了。
伯顿医生好奇地看着这粒石
说:“我不懂钻石,可以送到城里去鉴定一下。”
“我们必须看看这只鸵鸟肚
里的东西。”他叫图图:“快把麻醉枪拿来!”
还有那粒闪光的石
。
哈尔和罗杰驾车到鲁特舒卢,在镇上的一家小旅店里找到了两位地质学家。他们仔细地审看了那粒闪闪发先的石
之后宣布说,是颗钻石。
“我们清楚地知
父亲会怎么说。我们是搞动
这一行的,不是搞矿业的。”
说时迟,那时快,鸵鸟一
啄住罗杰的手表。竟还拽了下来,吞到了肚里。
“我们有更快捷妥当的办法,”哈尔告诉医生关于威廉森公司地质学家的事“他们说过今天要到鲁特舒卢,我们
上就可以到那儿去找到他们。”
“一个相当简单的手术。”医生说“只要在胃
划上一刀,把东西取
来,再把肚
上就行了。”
哈尔仅来得及看上一
,石
就被鸟吞下去了。这石
对着太
像块钻石般地发光,就像光是从石
里面发
来的一样。他突然想起了地质学家赖恩描述钻石的那些话,赶
在地上找,再也找不到一块那样的石
,但,判断那一块是否真是钻石还不能说明问题吗?
“看!”罗杰说“它在啄石
!它要啄那块闪光的石
了,那是块什么石
?”
医生熟练地给鸵鸟动了手术。第一批取
来的东西中就有罗杰的手表,还在嘀嘀嗒嗒
快地走着,还有半消化了的苜蓿、莴苣、草、野芹菜以及一些各
各样的“粉碎机”如砾石、扣
、钥匙、汤匙等,甚至还有一副假牙,这是一个村
的
人几天前丢失的。
伯顿医生一看到他的这位新病人,就笑着抗议
:“你一定以为我这儿开办的是一艘诺亚方舟吧!”
“但是,你们的父亲——他是老板,对吗?你们不需要打个电报请示他一下吗?”
从鸵鸟的肚
里取
了5公斤多的东西。给它把肚
好以后,他们把它装到装戈格的笼
里,送回营地。大多数队员都随车返回营地。
哈尔说:“如果我没
错的活,这只鸟的肚
里有一件东西,其价值比你这个方舟上所有的东西加在一起还要大,”他向医生说了他刚才看到的情景“你看能
来吗?”
他们对兄弟俩说:“你们使这儿变富了!我们将请你们先签署一些初步的文件,然后我们再来人
一些实际的开挖工作,待我们对矿脉有一个更准确的估计之后,本公司将预付给你们一
分钱,然后再与你们谈判矿区使用费的问题。”
半小时不到,他们已经在用铁锹翻撬发现钻石的那一小块地方了。表上下面只几十厘米的地方,他们就发现了他们一直在寻找的东西——钻石矿脉的
,它可能成漏斗状地向下延伸几十米,也可能好几百米。
“我的表!”罗杰大喊“我的表怎么办?它为什么要吃这些
东西?”