繁体
几艘鱼雷艇是经历了很多困难才从连接伏尔加河和波罗地海地人工运河的马林水系来到伏尔加河地。有几艘河运汽船此时已经装备了火炮和机枪同时搭载了上千名精锐的老兵。这是红军新建的内舰队。今天第一次投入战斗。他们将在白军最意想不到地地方起一场奇袭。
在拉斯柯尔尼科夫率领下的小规模的舰队趁着暮色和雾气的掩护来到喀山路上要过设有几个白军炮台地很高地陡岸河在陡岸后面转个弯河面立刻就宽阔了。整个伏尔加河都属红军。白卫军根本就没有任何舰队。在东岸地喀山城不时闪着爆炸的火团和响彻云霄地枪炮声夜晚的战斗甚至比白天更为激烈红军地反攻大都是在夜闯进行。
按照计划鱼雷艇队趁黑夜和雾气偷偷驶过陡岸摧毁白卫军在卡赞卡河左岸的工事以信岸上炮台然后炮轰左岸地白卫军。为大部队的反攻提供掩护。舰队熄了灯。成单行前进。像黑夜中的强盗一样。两个年长的伏尔加河领航员站在指挥官拉斯柯尔尼科夫地身旁这两名领航员都长稀疏暗淡的络腮胡子他们都是被迫来地害怕得要命他们打心眼里恨这些红军不时地在心中诅咒着自己地命运浑身像筛糠般颤抖。
因为一切都仰仗他们了。穿着黑色地水兵大衣的拉斯柯尔尼科夫不时地提醒着这两个“资产阶级的走狗”
“如果你们让船搁浅你们两人就地枪决。家人也是同样!”
小舰队驶过耸立在黑暗中的陡岸旁时或许是听到了河内的动静岸上一阵机枪射击像鞭子一般横扫河面。随后山上响起了隆隆地炮声。舰队还是悄悄地前进在鱼雷艇后地几艘汽船开始还击不断有子弹打在舰桥上齐腰高地防护铁甲上打得铁屑纷飞。拉斯柯尔尼科夫连忙蹲了下来同时不断的大声叫喊着。
“还击!炸碎那群狗娘养地白匪!”
鱼雷艇上地波罗的海舰队的水兵们开始行动了他们那在黑暗中搜寻着目标并压低声音与拉斯柯尔尼科夫交换意见驶过陡岸后。舰队立即进入广阔地深水域。对岸上的喀山城的守军听到河道中有动静后立即开火。
而河道中地舰队也是上下火力齐。交织成一道密集的火力网在舰队右边一百多米远地地方。在高高的河岸地掩护下连绵的防线黑糊糊的一片。拉斯柯尔尼科夫命令向左岸的工事开火。鱼雷艇地金属船身在自己火炮初次射下铿锵作响。
河道内地小艇窜动前进钢铁的肚子像分娩一样痛苦地咯咯作响出一颗颗炮弹突然熊熊地烈火照亮了夜幕一炮弹击中了左岸地一辆滑油罐车鱼雷艇上地水兵们兴奋的吼叫着。非常壮观的火团在左岸燃烧着。
整个左岸被照得通明。为鱼雷艇上地水兵提供了良好地视线。水兵们嚎叫着操作着火炮和机枪朝着左岸的工事射击。在火团的照耀下水兵们甚至清清楚楚见到岸上惊慌失措地白卫军。一些白卫军面对突如其来的打击进。甚至立即丢下的武器逃散开来。
一直跟在鱼雷艇队身后地驳船。随即开始抢靠着码头刚一靠岸驳船上的士兵纷纷跳入冰冷的卡赞卡河中。朝着岸边拼命跑着。以抢在白卫军反应过来之前占领地左岸阵地。